人気ブログランキング | 話題のタグを見る

JR東海、案内表示は英語のみ・国土交通省の支那語や朝鮮語の必要性指摘に抵抗・多言語表示化反対

JR東海、案内表示は英語のみ・国土交通省の支那語や朝鮮語の必要性指摘に抵抗・多言語表示化反対


http://www.chunichi.co.jp/s/article/2014050690085451.html
多言語表示乗り遅れ? JR東海、英語のみ
2014年5月6日 08時57分、中日新聞
JR東海は「国際的共通語の英語をできるだけ大きな字で記すのが基本」と主張。多言語表示乗り遅れ? JR東海、英語のみ

 日本を訪れるアジア圏の旅行者が増える中、JR東日本や私鉄では、鉄道の駅名や乗り場などの案内表示を中国語や韓国語で示す取り組みが広がる。しかし、日本の大動脈の東海道新幹線を運行するJR東海は英語表示のみ。国土交通省は2009年、英語以外での表示の必要性を指摘したが、JR東海は「(複数の外国語を使うと表示の)文字が小さくなる」と説明し、駅での案内表示のあり方に一石を投じている。

 駅などでの外国語サービスのあり方について、国交省は06年、「『おもてなし』の観点から英語以外の外国語でも情報提供を行うことがさらに望ましい」とのガイドラインを示した。

 JR東海に対する09年の業務監査でも「他社の駅施設では中国語や韓国語などの表記があるが、JR東海はない」と指摘。「来訪外国人の約7割がアジア圏からで、外国人を意識した表記について検討が必要」とした。

 これに対し、JR東海は「国際的共通語の英語をできるだけ大きな字で記すのが基本」と主張。英語が分からない人には窓口などにフランス語、中国語、韓国語のよくある質問の問答集を置くほか、看板に絵文字を併記。多言語表示は「限られたスペースの中で文字が小さくなり、見づらくなるおそれがある」と答える。

 現在は、キャリーバッグの扱いや緊急ドアを引っぱらないよう呼び掛ける注意書きについては英語以外でも表示。券売機での多言語対応は一部にとどまっているが「高齢社会に配慮し、日本語を大きな文字で表記している。対応は現状で十分」と主張する。

 東洋大の飯嶋好彦教授(国際観光学)は「駅や電車内での対応が難しいなら、新幹線車内の座席に置くパンフレットに中国語や韓国語での乗り換え情報などを入れるといった工夫は必要では」と指摘している。

◆中部の主要鉄道は整備進む

 JR東海を除く中部の主要な鉄道会社では、2005年の中部国際空港開港や愛知万博を機に英語以外の多言語表示化が進んだが、会社によって言語の種類などの対応は分かれている。
(以下省略)



>日本を訪れるアジア圏の旅行者が増える中、JR東日本や私鉄では、鉄道の駅名や乗り場などの案内表示を中国語や韓国語で示す取り組みが広がる。


JR東日本や私鉄の支那語や朝鮮語だらけの案内表示は、本当に見難くて、不便で、汚くて、不愉快だ!

▼JR東日本▼
JR東日本ハングル、支那語

JR東日本ハングル、支那語
黄色の案内表示や「化粧室」などが支那語(簡体字)や朝鮮語(ハングル)で表示されている。
JR東日本ハングル、支那語


▼小田急▼
小田急ハングル、支那語


▼京急▼
京急品川駅構内にある行先案内表示機
京急品川駅構内にある行先案内表示機

京急の新型車両では、車内マナーを呼びかける案内動画にもハングルと中国語が使われている

京浜急行のベンチに「オソオセヨ」

京浜急行線ハングル、支那語

ハングル表記を廃止しろ!東京五輪「おもてなし」始動!案内標識を改善へ・多言語表示の拡大?復興予算で韓国語表記を推奨とか頭わいてるの


▼東京モノレール▼
ハングル表記を廃止しろ!東京五輪「おもてなし」始動!案内標識を改善へ・多言語表示の拡大東京モノレール
262 :名無しさん@13周年@転載禁止:2014/05/06(火) 11:21:18.75 ID:+Boje20L0
東京モノレールのひどさを見てみろ

日本語の表記の順番が電光掲示板で表示されるまで30秒近くは待たなきゃならない。


おまけに社内放送も英語、中国語、韓国語、そして日本語ちょろちょろの放送だ。

日本人が日本語の情報を少なくされ、表示を見るのに待たなきゃならない。

こんな馬鹿な国がいったいどこにある。観光大国イタリアの地下鉄とか見てみろ。せいぜい英語表記だけで

むしろ表示をわかりやすくするためにマーク化が徹底され、地下道も地下鉄路線図の各路線のカラーと同じ
いろのラインが壁にずっと通っているからその色の線に進めば自然に乗り換えられる寸法だ。

なにが観光立国だよwwwwww

――――――――――







>しかし、日本の大動脈の東海道新幹線を運行するJR東海は英語表示のみ。国土交通省は2009年、英語以外での表示の必要性を指摘したが、JR東海は「(複数の外国語を使うと表示の)文字が小さくなる」と説明し、駅での案内表示のあり方に一石を投じている。



国土交通省の指摘は間違っている。

英語表記のみのJR東海が正しい。

複数の外国語を使うと、文字が小さくなったり、見難くなったりして、非常に不便になる。

表示は、日本語と英語の2つで十分だ。

JR東海を応援しよう!


★JR東海【ご意見・ご要望】
http://jr-central.co.jp/info/customer-service.html
インターネットからのご質問・ご意見・ご要望フォーム
https://jr-central.co.jp/info/orange/input






片山さつき議員は、最近ツイッターで支那語や朝鮮語などの多言語表記について、「国が指導しているわけでもありません。市役所等に問い合わせてはいかがですか?」などと述べていたが、間違いで、国(国土交通省・観光庁)が指導していることだ。

https://mobile.twitter.com/katayama_s/status/462868206500073472
片山さつき
@katayama_s
@mokamokamokamo確かに、何でもハングルと中国語を併記する必要は全くなく、国が指導しているわけでもありません。円安で外国人観光客増えましたが、韓国は戻っておらず、に何のために誰のために?を市役所等に問い合わせてはいかがですか?結果をまた@ツイートして下さい。
17:15 5月4日(日)




また、東京都も、多言語表示の拡大に取り組もうとしている。(関連記事

2020年の東京五輪の開催決定によって、今我々は、日本の駅や道路の案内標識、及びレストランやコンビニなどで、朝鮮語や支那語の表示が拡大されてしまうか、朝鮮語や支那語の表示を駆逐できるかの分岐点(ターニングポイント)に立たされている!

ここが正念場!

皆で政府や都庁などに日本国民の声を届けよう!

官邸や都庁などへのメールは、内容などより数が重要!

2~3行で良いから、日本においては、朝鮮語(ハングル)や支那語(支那漢字)の表示をやめるように訴えよう!


首相官邸・ご意見募集
http://www.kantei.go.jp/jp/forms/goiken.html

東京都
あなたの声をお寄せください
皆様のお声「知事への提言(意見)、要望・苦情」をお受けしています。
http://www.metro.tokyo.jp/POLICY/TOMIN/iken.htm

各府省への政策に関する意見・要望
(国土交通省、外務省、財務省、文部科学省、警察庁、内閣官房、内閣府など)
http://www.e-gov.go.jp/policy/servlet/Propose

自民党に対するご意見・ご質問
http://www.jimin.jp/voice/

■参考例文1■

━━━━━━━━━━
朝鮮語や支那語の表示をやめてください
最近、空港や駅や道路など、様々な場所で朝鮮語や支那語の表示を見かけます。
日本らしさや日本の美観を損ねており、気持ち悪くなります。
外国人のための表示は英語だけで十分ですので、朝鮮語や支那語の表示はやめてください。
━━━━━━━━━━


■参考例文2■
━━━━━━━━━━
【空港や駅や道路の案内標識などへの朝鮮語や支那語の表示をやめろ!】

空港や駅や道路の案内標識などへの朝鮮語(ハングル)や支那語(支那漢字)の表示をやめてください。

国土交通省は、外国人旅行者にも分かりやすい道路案内標識とするため、道路案内標識の英語表記を、観光地域を対象に拡大すると発表しました。

近年、駅や道路の案内標識などにおいて、やたらと朝鮮語(ハングル)や支那語(支那漢字)の表示が増えています。

日本においては、日本語と英語の表記があれば十分であり、朝鮮語(ハングル)や支那語(支那漢字)の表示はやめてください。

特にハングル表記はただの「音」を表しているにすぎないので、ローマ字表記の方が遥かにマシです。

朝鮮語(ハングル)や支那語(支那漢字)の表記は、日本の本来あるべき日本らしさという貴重な観光資源を損ねています。

英語表示の拡大に取り組むなら理解しますが、朝鮮語表示や支那語表示の拡大に取り組むなら許せません。

なお、日本における不法滞在者は、圧倒的に韓国人と支那人が多く、朝鮮語(ハングル)や支那語(支那漢字)の表記は韓国人や支那人の不法入国者や不法滞在者を助長している恐れがあります。

費用(コスト)の無駄にもなります。

特に、朝鮮語(ハングル)を使用している国家は世界中に南北朝鮮しかなく、人口も1億人未満です。

公用語人口は、英語と支那語に続いて、ヒンディー語、スペイン語、ロシア語、フランス語、アラビア語、ポルトガル語などの人口が多く、反日少数民族の朝鮮語(ハングル)を日本で表示する必要性は全くありません。

外国語表示は、英語だけで十分です。
━━━━━━━━━━


▼電話番号▼
国土交通省 03-5253-8111
首相官邸 03-3581-0101
東京都庁 03-5321-1111(代表)
JR東日本 050-2016-1651
東京メトロ 0120-104-106


■動画
在特会 桜井会長 【福岡・西鉄のハングル表記のバスに猛抗議】
http://www.youtube.com/watch?v=u_3TtoXc2hg



(参考)
――――――――
公用語人口(百万人)

英語     1400

支那語    1000
ヒンディー語 700
スペイン語  280
ロシア語   270
フランス語  220
アラビア語  170
ポルトガル語 160
マレー語   160
ベンガル語  150
日本語    120
ドイツ語   100
朝鮮語    70
――――――――



東日本大震災の復興予算が、全国各地のバス停の朝鮮語や支那語の表示に使われていることも判明した!(怒)
ふざけるな政府。東日本大震災の復興予算が、全国各地のバス停を外国語表示にする事業にも使われていることが分かった。草津温泉周辺を巡回するバスの停留所。主に地元の人が利用する病院の前も、 復興予算で外国語
日本で駅などの中国語、韓国語表示を止めろ
ふざけるな政府。東日本大震災の復興予算が、全国各地のバス停を外国語表示にする事業にも使われていることが分かった。草津温泉周辺を巡回するバスの停留所。主に地元の人が利用する病院の前も、 復興予算で外国語対応になった=群馬県草津町

2013年1月6日

関連記事1)(関連記事2



(念のため、最後にもう一度)
JR東海を応援しよう!


★JR東海【ご意見・ご要望】
http://jr-central.co.jp/info/customer-service.html
インターネットからのご質問・ご意見・ご要望フォーム
https://jr-central.co.jp/info/orange/input








ソース
http://deliciousicecoffee.blog28.fc2.com/

by kingboy4649 | 2014-05-07 10:10 | 日本の誇り!


<< シンガポールで「中国人とインド... 25ヵ国100人以上の声:日中... >>