韓国、低調な漢字教育が「漢字が読めない学生」増やす―韓国メディア
韓国紙・亜洲経済の中国語版サイトは20日、韓国の漢字教育の低調ぶりを取り上げた。
韓国では英語レベルの高い学生や求職者は増えているが、韓国語、特に漢字のレベルは理想的とはいえない。統計によると、学術的な文章の90%は漢字語だが、
多くの学生は漢字が読めないために文章の内容が理解できないという事態に陥っている。
90年代に韓国語ブームが起きてから、漢字の地位は徐々に低下。92年10月~97年12月に実施した第6次教育改革で、漢字教育は選択科目となった。
漢字教育が重視されなくなったことで、多くの学者が危機感を募らせている。韓国教育課程評価院が09年に5200人余りの学生、保護者、教師を対象に
アンケート調査を実施したところ、89.1%の保護者と77.3%の教師が小学校の漢字教育に賛成だった。
韓文学会が編纂した「大辞典」には16万4125の語彙が収録されているが、うち漢字語が全体の52.1%にあたる8万5527を占めている。
日常生活では固有名詞や外来語が多いとはいえ、正式な場面や学術分野では一般的に漢字語が使用される。
http://www.xinhua.jp/socioeconomy/photonews/377143/
韓国様は漢字みたいな嫌いな国の言葉なんか
読めなくたっていいじゃないですか!
自国の誇れる素晴らしい文字がありますでしょう!
なんて言いましたっけ?あのうんこにまみれたミミズが
のたうちまわってるような気持ち悪い見るからに
出来損ないの文字・・・えーっと?
日帝が我々にハングル教育を押し付けたから漢字が
読めなくなったニダ
謝罪と倍賞するニダ